-
Essay / Different Versions of Cinderella: Cultural Perspectives of Cinderella
Table of ContentsIntroductionCultural Themes in Different Versions of CinderellaDifferent Stories of CinderellaTelling or Showing in Cultural InterpretationsConclusionReferencesIntroductionFrom France, Charles Perrault's version of "Cinderella" follows the same theme as the different versions of Cinderella Around the World. The theme presents the triumph of good over evil. The common character in these Cinderella stories is a young woman who turns out to be a victim of fate and who then becomes the heroine of the story because of her goodness and innocence. This is similar to a “rags to riches” character. Say no to plagiarism. Get a tailor-made essay on “Why Violent Video Games Should Not Be Banned”?Get the original essayCultural Themes in Different Versions of CinderellaCharles Perrault's version of 'Cinderella' contained magical elements of a fairy godmother who transformed her tattered clothes into a beautiful dress, a pumpkin in a carriage, and animals transformed into servants; then magically regained their shape when the clock struck midnight. The document "Cinderella Around the World" presented that some Cinderella stories, such as that of Yeh-Shen in China, contained magical elements, such as an old man telling her to gather fish bones and make a wish that granted her a beautiful outfit and golden slippers. Cinderella married the prince and Yeh-Shen married the king. Cinderella forgave her wicked stepmother and stepsisters while Yeh-Shen punishes her stepmother and stepsisters and the villagers stone them to death. The North American version of "The Rough Face Girl" involved a girl who had her face burned due to the actions of her older sisters. Unlike the prince in Cinderella, the leader in the story was invisible and only showed himself to the rough-faced girl because his heart was pure and honest. Her beauty was restored when she bathed in a lake and married the chief. Plot almost similar to the story of Cinderella, but Cinderella was already beautiful from the beginning. The African story of “Chinye” does not focus on marriage to a prince. Chinye's stepsister stole the biggest gourd because she thought it contained the biggest treasure. Instead, when the stepsister opened the water bottle, it set off a big storm. It was quite tragic as Chinye's in-laws had to leave the village while Chinye was left and shared her treasures. This was a different twist from Cinderella because instead of wealth coming from marrying royalty, wealth came from the smallest, quietest gourd. Another king of Africa, the king of “Nyasha” was the magical serpent, the hungry boy and the old woman she met during her journey. The English version of "Tattercoats" involved an evil grandfather instead of a stepmother. The poor boy that Tattercoats went to the castle with was the one who chose the girl for the prince. The Tattercoats went to the castle in tattered clothes and were made fun of, unlike Cinderella who went to the castle in nice clothes. The German story of “Ash Girl” was less forgiving than the character of Cinderella. Instead of a godmother, the magic came from a white dove. The stepsisters became blind after being pecked by birds, unlike Cinderella who forgave her stepsister. Different Cinderella Stories I would like children to see a similar theme by showing elements of the stories from different versions of Cinderella around the world. The theme is that good triumphs over evil. Byexample, Cinderella married the prince out of honesty and innocence. Yeh-Shen married the king even though her half-sisters tried to cheat on her. The Rough Face Girl married the leader out of pure heart and honesty. Chinye ended up sharing his wealth to help the village. In Perrault's fairy tale, Cinderella was enslaved and abused by her stepmother and stepsisters. Cinderella wanted to go to a ball attended by her stepsisters, so her fairy godmother made Cinderella a pretty princess. Cinderella must be home by midnight before the spell wears off. A prince tracks the slipper to the wearer and finds Cinderella. Cinderella forgives her stepmother and stepsisters for their mistakes. In the show Cinderella Eats Rice and Beans, Cenicienta is from Puerto Rico and is visiting the United States to learn English. When Rosa and her friend are in class, Cenicienta only speaks Spanish and Rosa only speaks English. Rosa insulted Cenicienta by saying her name was Cinderella. Rosa is jealous of Cenicienta because of her talent and helpfulness. Rosa was angry with herself and asked for help. Her fairy godfather helped Rosa change her appearance into Cenicienta. They go to the basketball game and then they get along in basketball. After they happen, Cenicienta changes Rosa's life from the past. A Korean Cinderella, Kongji as Cinderella, was a slave for her family and Patji and her stepmother stopped her from attending the mask dance festival. Kongji received unexpected help from the animals and his mother. Telling or Showing in Cultural Interpretations The Korean storybook of Cinderella, Omoni forced the poor girl to complete tasks within the time limit; if Pear Blossom did not complete her task, she would be expelled. Fortunately, magical creatures in the shape of animals came to his aid on several occasions. In Honolulu Theater for Youth's Korean play Cinderella, Kongji wants to go to a masked ball, but his stepmother gives him an impossible list of tasks to complete before he can attend the ball. Fortunately, Kongji received unexpected help from the animals and his mother. It's always good to have multiple interests for children, some may not appeal to engagement in story mode, but relate strongly to presentation mode. In this show, Kongji was tormented by her new mother-in-law and sister-in-law, and treated as their maid. They would give her impossible tasks and threaten to punish her if she didn't succeed. As for the culture, I found it interesting that a fairy godmother Kongji is protected by magical animals like a frog, sparrows and an ox sent by her father, then followed by the ghost of her mother to give her the advice that she needed. The show interacted with children and mainly focused on comedic effect. Cenicienta overcomes her half-sister's torments with the goodness of her own heart. As for the second part, this fairy tale, instead of following a single culture, is multicultural and bilingual. By the end of the show, Cenicienta had become friends with Rosa, her half-sister who had tormented her, as well as the little extra of the fairy godfather. Finally, in the series, the actors frequently interact with the audience and set the setting in a relevant location, the school. When Kangji stood up against her evil stepmother and stepsister, her personality transformed into her own, although she was still shy, she was now confident, brave, and held herself in higher esteem. When it comes to "Cinderella Eats Rice and Beans", towards the end, Rosa ends up being the one who gets the "Fairy Godfather" and pits them, Rosa and Cenicienta against each other. Rosa then cheats to win and Cenicienta.