blog




  • Essay / Comparison of L'Étranger (L'Étranger) by Albert Camus...

    Lack of order in L'Étranger (L'Étranger) by Albert Camus and NauseaNausea by Jean-Paul Sartre, by Jean- Paul Sartre, and Albert Camus's The Stranger refuses to impose order on its events by not using psychology, hierarchies, coherent narratives, or cause and effect. Nausea refuses to order its events by not including psychology or cause of existence, and it opposes a text by Balzac which explains its events. Nausea resists the traditional strategy of including the past to predict a character's future. Rather, it focuses on the succession of presents, which disrupts social constructions such as “stories” and “adventure.” The Stranger resists traditional categories of order by not dividing Meursault's body and soul, nor body and spirit. It denies cause and effect by providing no motive for the Arab's murder, and resists a reductive reading of itself as the story of a "monster." The novel contrasts its refusal to interpret with the coherent narrative created by the prosecutors. The Stranger and Nausea explore similar strategies by questioning ways of seeing the world without a system of interpretative illusions. Nausea refuses to order her events, choosing not to justify them with psychology or cause. Roquentin finds himself unable to pick up a piece of paper, for no apparent physical reason. However, he refuses to psychoanalyze the event. He writes that he will not traffic in “secrets or states of mind,” nor “play with the interior life” (9). When he cannot retrieve the paper, he decides that no explanation is necessary: ​​he simply decides "I was incapable" (10). By not attributing psychology, Roquentin allows the event to have a free existence. Likewise, ...... middle of paper ...... contrasts with an inner text that uses interpretation to order world events. Nausea contrasts his denial of cause and psychology with Eugénie Grandet's section, and The Stranger contrasts his refusal to attribute a cause to the murder with the prosecutor's coherent narrative. Both include free events and refuse to provide an interpretation. Roquentin refuses to explain why he fails to pick up the piece of paper in La Nausée, and Meursault finds no way or necessity to interpret his murder of the Arab in The Stranger. Both novels explore ways of seeing the world without reducing it to a comforting but illusory system of order. Works Cited Camus, Albert. The Stranger, trans. Matthew Ward. New York: Random House, Inc., 1988. Sartre, Jean-Paul. Nausea. Trans. Lloyd Alexander. New York: new directions, 1964.